Il team di sviluppo di Genshin Impact afferma di sostenere i doppiatori che cercano di ottenere salari non pagati Abbiamo immediatamente sollecitato lo studio a pagare i nostri doppiatori.

The Genshin Impact development team supports voice actors seeking unpaid wages. We have urged the studio to pay our voice actors immediately.

Aggiornamento – 14 luglio: Lo sviluppatore di Genshin Impact, Hoyoverse, ha risposto a una richiesta di commento e ha confermato il suo sostegno ai doppiatori che cercano un corretto pagamento dallo studio di registrazione Formosa, che secondo l’azienda è stato correttamente pagato per i suoi servizi.

Ecco la dichiarazione completa inviata a GameTopic+:

“Siamo davvero dispiaciuti di apprendere della situazione in corso. Genshin Impact valuta e rispetta il lavoro e l’impegno di tutti coloro coinvolti e sosteniamo i nostri doppiatori nel reclamare ciò che spetta loro. Abbiamo effettuato pagamenti al nostro studio di registrazione puntualmente e abbiamo immediatamente sollecitato lo studio a pagare i nostri doppiatori. Nel frattempo, stiamo cercando anche soluzioni alternative. Terremo tutti aggiornati sugli sviluppi futuri.”

La storia originale segue…

Diversi doppiatori di Genshin Impact, incluso il doppiatore di Paimon, il volto del gioco, affermano di non essere stati pagati per il loro lavoro da mesi.

Corina Boettger, la voce di Paimon, ha affermato mesi di mancati pagamenti in un recente tweet che non menziona il progetto in questione, anche se i loro commenti altrove non lasciano spazio a dubbi. “Mi devono migliaia di dollari”, scrivono. “Attualmente sto facendo fatica a pagare l’affitto a causa di questo. Questo progetto ha fatto miliardi. Questo progetto dovrebbe essere sindacato.”

“Questo non succederebbe se il gioco fosse sindacato”, hanno aggiunto in una risposta. “Dite loro di far diventare il gioco SAG”, ha detto Boettger, riferendosi a SAG-AFTRA, che rappresenta molte persone nell’industria dell’intrattenimento in diversi settori e discipline.

A causa di questi problemi, Boettger afferma di aver saltato due giorni di registrazioni pianificate.

Boettger ha specificato che “non sappiamo se la colpa è dello studio o dell’azienda di gioco”, distinguendo tra Hoyoverse stesso e lo studio utilizzato come intermediario per le registrazioni. Il doppiatore di Genshin Impact Brandon Winckler ha fatto accuse più specifiche, puntando in particolare lo studio di registrazione Formosa.

“Dopo una quinta email senza risposta”, inizia un thread di Winckler, “questo riguarda Genshin Impact. Inaccettabile per noi attori aspettare più di 4 mesi per il pagamento quando guadagnate 86 milioni di dollari al mese. Purtroppo, questo non è un problema insolito.”

“Molte produzioni non sindacate hanno questo problema, ho aspettato da 4 a 8 mesi per il pagamento, e anche allora non è molto da chiedere”, continua. “1.000 qui, 500 là, e si accumula velocemente.”

“Detto questo, personalmente non lavorerò più a questo gioco a meno che non venga stipulato un contratto sindacale”, aggiunge Winckler, facendo eco alla richiesta di rappresentanza sindacale di Boettger.

(Credito immagine: Hoyoverse)

In un post separato, Winckler ha detto di aver “chiesto, inviato email, chiamato e fatto tutto il possibile come attore con Formosa, e ricevuto poche o nessuna risposta”.

Un altro utente ha fatto notare che Formosa non è l’unico studio che Hoyoverse utilizza per le registrazioni in inglese nei suoi giochi, citando l’utilizzo dello studio Rocket Sound in Honkai Star Rail. Winckler, che ha anche doppiato in Star Rail, ha detto di “amare” Rocket Sound, mettendo ancora una volta Formosa in una posizione difficile.

Boettger dice di essere a conoscenza delle accuse di Winckler e ha chiarito che “non siamo gli unici”. Anche altri doppiatori hanno sollevato lamentele. Kyle McCarley, che ha anche commentato la discussione sui mod di Skyrim che utilizzano deepfake di doppiatori in progetti NSFW, ha notato che Formosa gestisce sia progetti sindacali che non sindacali. Boettger ha anche sottolineato che Formosa “lavora su diversi giochi sindacali”.

“Questo gioco sta erodendo gli standard dell’industria delle registrazioni vocali da quando ha iniziato”, afferma McCarley. “Il cast ha dovuto lottare per oltre un anno solo per ottenere un [minimo di due ore]. Ora questo? L’intero cast dovrebbe seguire l’esempio di Brandon qui.”

Anche la comunità di Genshin Impact si è schierata a sostegno di questi doppiatori. “È assolutamente folle vedere una cosa del genere accadere. Cosa spingerebbe lo studio a non pagare la persona che registra di più così tanto”, scrive un utente. Un altro concorda dicendo che “questo è sbagliato… Paimon ha più dialoghi di chiunque altro nel gioco e non pagarli è sbagliato”.

Ho contattato gli attori interessati, Hoyoverse e Formosa, per commentare la situazione.

Genshin Impact ha recentemente svelato i personaggi di Fontaine che faranno il suo prossimo miliardo di dollari insieme ai loro doppiatori.